诗集
注解
阮郎归:词牌名。 旧香残粉:指旧日残剩的香粉。香粉,女性化妆用品。 疏:稀少。 衾凤:绣有凤凰图纹的彩被。 枕鸳:绣有鸳鸯图案的枕头。 舒:宽解,舒畅。 和:连。
简介
这是一首思念行人的闺情词。上片怨行者:由物及人,以“旧香”比“人情”,人不如物,旧日用残的香粉,芳馥似当初,人儿的情意淡了,反恨不如从前。春去秋来,书讯渐少,人情随时光流逝而淡薄。下片述居者:衾冷枕孤离恨长,借酒舒愁愁不解,求之于虚幻的梦境,无奈好梦难成。由行者到居者,由往日到当今,步步递进,收尾更翻进一层,尤见凄婉。其后宋徽宗思故国有“和梦也新来不做”语(《燕山亭》),或即由此脱胎。
佳句
- 梦魂纵有也成虚,那堪和梦无。
- 一春犹有数行书,秋来书更疏。一春鱼鸟无消息,千里关山劳梦魂。
翻译
旧日用残的香粉芳馥似当初,人儿的情意淡了反恨不如。一个春天还寄来几行书信,到了秋天书信越见稀疏。绣凤被儿冷,鸳鸯枕儿孤,郁郁愁肠只待酒来宽舒。梦魂儿纵然有相逢把晤也成虚无,怎忍受连想做个虚幻的梦儿也无路。
评价
暂无内容