诗集
注解
郁郁:严密浓绿貌。 涧底松:喻才髙位卑的寒士。涧,两山之间。 离离:浓密貌。 山上苗:山上小树。苗,初生的草木。 彼:指山上苗。 径寸茎:即一寸粗的茎。径寸,直径一寸;径,直径。 荫:遮蔽。 此:指涧底松。 条:树枝,这里指树木。 胄:长子。 世胄:世家子弟。 蹑(niè):履、登。 沉下僚:沉没于下级的官职。下僚,下级官员,即属员。 「地势使之然,由来非一朝」句:说这种情况恰如涧底松和山上苗一樣,是地势造成的,其所从来久矣。 金:指金日磾(jinmidi),他家自汉武帝到汉平帝,七代为内侍。(见《汉书·金日传》) 张:指张汤,他家自汉宣帝后,有十馀人为侍中、中常侍。《汉书·张汤传赞》:「功臣之世,唯有金氏、张氏亲近贵宠,比于外戚。」 七叶:七代。 珥(ěr)汉貂:汉代侍中、中常侍的帽子上,皆插貂尾。珥,插。 「金张藉旧业,七叶珥汉貂」句:说金张两家的子弟凭藉祖先的世业,七代做汉朝的贵官。 冯公:指冯唐,他曾指责汉文帝不会用人,年老了还做中郎署长的小官。 伟:奇。 不见招:不被进用。招,招见。 「冯公岂不伟,白首不见招」句是说冯唐难道不奇伟,年老了还不被重用。以上四句引证史实说明「世胄蹑高位,英俊沉下僚」的情况,是由来已久。
简介
这首五言诗写在门阀制度下,有才能的人,因为出身寒微而受到压抑,而无才能的世家大族子弟却能占据要位,造成「上品无寒门,下品无士族」(《晋书·刘毅传》)的不平现象。
佳句
- 郁郁涧底松,离离山上苗。以彼径寸茎,荫此百尺条。
- 世胄蹑高位,英俊沉下僚。
翻译
暂无内容
评价
暂无内容