请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

行香子 · 与泗守过南山晚归作

北望平川,野水荒湾,共寻春、飞步孱颜。和风弄袖,香雾萦鬟。正酒酣时,人语笑,白云间。
孤鸿落照,相将归去,澹娟娟、玉宇清闲。何人无事,宴坐空山。望长桥上,灯火乱,使君还。
                

诗集

注解

行香子:词牌名,又名《爇心香》。《中原音韵》、《太平乐府》俱注「双调」。蒋氏《九宫谱目》入「中吕引子」。双调小令,六十六字,有三体:前阕八句四平韵,後阕八句三平韵;前阕八句五平韵,後阕八句三平韵;前阕八句五平韵,後阕八句四平韵。此调短句多,上下阕结尾以一字领三个三言句,前人于此三句中常用相同的字,尤为别致。音节颇流美悦耳,亦可略加衬字。
「与泗守过南山晚归作」:元延祐本无题,据《苏长公二妙集》本、茅维《苏集》本、毛本补。
南山:龙榆生笺:「《诗集》查注:『《苕溪渔隐丛话》:「淮北之地平夷,自京师至汴口并无山,惟隔淮方有南山,米元章名其山为第一山。」《太平寰宇记·卷十六·〈河南道·泗州·盱眙县〉》:「盱眙县在泗州南五里,都梁山在县南六十里。」又公自注:「南山名都梁山,山出都梁香故也。」』」
孱颜:《苏长公二妙集》本、毛本校注:「一作『潺湲』。」龙榆生笺:「《汉书》司马相如《大人赋》:『放散畔岸,骧以孱颜。』师古注:『畔岸,自纵之貌也;骧,举也;孱颜,不齐也,孱,音士颜反。』」
香雾:龙榆生笺引唐·杜少陵《月夜》诗:「香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。」
酒酣:元延祐本作「酣酒」。
时:毛本作「适」,属下句。
孤鸿:毛本、龙本作「飞鸿」。龙榆生笺:「《周易》:『鸿飞冥冥,弋人何篡焉。』」按:此非《周易》中文,语出扬子云《法言·问明》。
玉宇:龙榆生笺引《雲笈七籤·卷八·释〈三十九章经〉第五章》:「太微天帝君曰:九天真人呼风为『浮』。金房在明霞之上,九户在琼阙之内,此皆太微之所馆,天帝之玉宇也。」

简介

这首词作于元丰七年岁末,多题作「与泗守过南山晚归作」,泗守是指当时泗州太守刘士彦,南山,即都梁山。在县南六十里。
《苕溪渔隐丛话》:「淮北之地平夷.自京师至汴口,并无山,惟隔淮方有南山,米元章谓为第一山.」可见,南山处于空阔平原之上,淮水就近流过。
前两句「北望平川,野水荒湾」,寥寥八字,便将环境特色描画出来。
又因南山只是平原上一座并不太高的小山,故能飞步而上,然其突兀而出,却也是峭壁巉岩、颇为险峻。共觅春光的词人与太守登上南山,但觉和暖的山风拂弄着衣袖,弥漫着淡淡香气的云雾萦绕在鬟边,真是欢畅无比!于是摆酒畅饮,白云之间,笑语喧哗,直有仙游之乐。故郑文焯《大鹤山人词话》评曰:「天外之游,澹然仙趣。」
直到日暮时分,大雁飞过夕阳斜挂的天幕,游山的人才一起归去,其时天空澄净静美,依然是景色醉人。不知是谁还无事闲坐在空山上,他一定会看到长桥上,灯火闪烁,那是太守游山夜归。

佳句

暂无内容

翻译

暂无内容

评价

暂无内容