请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

商调 · 梧叶儿 · 嘲贪汉

一粒米针穿着吃,一文钱剪截充,但开口昧神灵。看儿女如衔泥燕,爱钱财似竞血蝇。无明夜攒金银,都做充饥画饼。
                

诗集

注解

梧叶儿:商调曲牌名,亦入“仙吕宫”。又名“知秋令”。小令兼用。北曲格律与南曲不同。此曲为北曲。
昧神灵:欺骗良心。
“看儿女”句:对待儿女像燕子衔泥一样的辛勤。
无明夜:没日没夜的、不分昼夜地。攒:积攒,聚集。
充饥画饼:喻谓财再多也是身外之物,到头来画饼充饥一场空。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

一粒米用针穿着吃,一文钱剪成几块来花,一言一行无不昧着良心。对待自己的儿女就像衔泥筑巢的燕子,辛辛苦苦;对待钱财则如同嗜血的苍蝇,丝毫也不放过。没日没夜地积攒着钱财,到头来还是画饼充饥一场空。

评价

暂无内容