诗集
注解
人月圆:曲牌名,属黄钟调,双调四十八字,前片五句两平韵,后片六句两平韵;次韵:古体诗词写作的一种方式。 萋萋:形容草叶的繁茂。 短亭:旧时离城五里处设短亭,十里处设长亭,为行人休憩或送行饯别之所。 画舫:装饰华美的游船。 骄骢(cōng):健壮的骢马,泛指骏马。
简介
《人月圆·春晚次韵》是元代曲作家张可久所作的一首词。这首曲上片写作者春日傍晚惜别,下片写春雨鸟啼花落之时,思念伊人缠绵悱恻。全曲委婉含蓄,弥漫悲伤情怀,真挚感人。表达了作者因昔日送别佳人,而今孑然孤寂的惆怅之情。
佳句
暂无内容
翻译
萋萋芳草、浓云惨淡,笼罩在血色残阳里。我想起以前在亭子里与你饮酒惜别,那时和现在一样,碧绿的湖水上飘着画舫,垂柳之下还有一匹骏马。鸟雀声声啼,一番春雨下,携起一片东风。东风把桃花都吹落了,佳人还是不在。
评价
近代张德瀛《词征》:“丰约中度,旋复回环。”