请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

彩书怨

叶下洞庭初,思君万里馀。
露浓香被冷,月落锦屏虚。
欲奏江南曲,贪封蓟北书。
书中无别意,惟怅久离居。
                

诗集

暂无内容

注解

彩书怨:一名《彩毫怨》。彩书,即帛书,指书信。
“叶下洞庭初”句:化用屈原《九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”之意。叶下,秋至之徵;初,一作“秋”。
“思君万里馀(yú)”:言隔万里而相思,化用《古诗十九首·行行重行行》:“相去万馀里”、“思君令人老”。馀,不尽的、未完的。
锦屏:锦绣屏风,这里指天空。
江南曲:乐府曲调名。《乐府古题要解》:“《江南曲》古词云:‘江南可采莲,莲叶何田田’,盏美其芳晨丽景,嬉游得时。”这里代指歌咏游乐之曲。
贪:急切。
封:这里有“写”的意思。
蓟(jì)北:蓟州(今河北蓟县)以北一带地方,此泛指东北边地。
书:信。
怅:惆怅。

简介

《彩书怨》是唐代才女上官婉儿创作的一首佳人怨夫不归的五言律诗,作者以闺中思妇的口吻,塑造了一位秋天怀念离居已久的丈夫的妻子形象,感情情真意切。

佳句

  • 叶下洞庭初,思君万里余。

翻译

相聚的时间总是很短很短,期待的时问总是很长很长。
秋天又来了,满江的红叶向洞庭湖悠悠飘去,而你却在迢迢的万里之外。
秋夜长,相思更长;只有寒露带给凄凉,只有月儿与我为伴。
真想弹奏一曲热闹的江南采莲曲,把它封在信中一封又一封地往蓟北寄去。
信中没有写别的,只是写了长久以来的相思与惆怅。

评价

中国现代作家施蛰存:五言律诗的格调形成于武后朝,文学史上虽归功于沈、宋,但我想上官婉儿也一定有一份功绩。
清代文人陆昶《历朝名媛诗词》:昭容才思鲜艳,笔气疏爽,有名士之风。
明朝文学家钟惺评:高浑。