诗集
注解
霏霏漠漠:形容雪花密而无声。散:飘散,指空中的雪。凝:凝结、凝聚,指飘落后的雪。 重妆蕊:指雪凝结在花谢后的梅枝上,好像梅花又重新开放了一样。 岩水:山岩积雪融化后的流水。 鹿儿:驯养的小鹿。猎客:打猎的人。 鼎:古时一种炊器,多为三足两耳的青铜制品。僧:和尚。 膏雨:滋润土地的雨水。功力:功能,功劳。 莓:植物名,果实小,花托球形。苔:植物名,根、茎、叶的区别不明显,生在潮湿的地方。
简介
《春日山中对雪有作》是唐代诗人杜荀鹤的一首诗作。全诗以写景为主,描写了春雪过后,山村的清新自然之美。透过诗句,可以品味出诗人内心的喜悦之情和对下层人民的关注和同情。
佳句
暂无内容
翻译
雪花打在竹丛和树枝上,不时发出沙沙响声;浓密的雪片从空中飘落下来,聚集在地面上。 岭头的梅花已经凋谢,现在又好像重新开放了;山岩积雪融化后的流水,却又结成寒冰。 要把驯养的小鹿栓牢,严防它们乱跑而被雪天打猎的人捉去;将煮茶的壶水添满,等候山寺的僧人共同品尝、吟诗。 可以将春雪同春雨的功劳相比;春雪过后,松间小路上的莓苔,将会更加浓密。
评价
诗人的一些抒情、写景、赠答、旅游之作,“极事物之情,足丘壑之趣”,也写得清新优美,质朴明畅,风调动人,一扫唐末颓靡的诗风。如《江岸秋思》、《冬末同友人泛潇湘》等等。他的《春日山中对雪有作》,更被誉为压卷之作,全诗如行云流水,明快爽朗,三四两句从对面着笔,虚写梅花之美而实赞春雪之洁,尤其被人称道,颇有“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”之妙。(叶森槐评)